26 : TUNE தமிழ் கணனியியலிற்கு வரமாகுமா??? சாபமாகுமா???

தமிழ் கணனியியலில் புதிய யுனிக்கோட் முறை ஒன்று தற்போது பரீட்சாத்தமாகப் உருவாக்கப்பட்டு இருக்கின்றது. இதுவே TUNE (Tamil Unicode New Encoding) அல்லது TANE (TAmil New Encoding) என்று அறியப்படுகின்றது.அண்மையின் தமிழ் கணனியியல் ஆர்வலர் மாலன் மூலம் இதைப்பற்றி அறிந்து கொண்டேன். ஏன் அது ஆரம்பிக்கப்பட்டது இதனால் என்ன நன்மைகள் உண்டு என்று பார்ப்போம். இங்கே இது பற்றிய ஒரு சிறு குறிப்பைத்தருகின்றேன்.

யுனிக்கோடு (Unicode) முறைமை யுனிக்கோடு கான்சட்டேரியம் (Unicode Consortium) எனும் நிலையத்தால் அமைக்கப்பட்டது. இந்த முறையில் உலகின் பிரதான மொழிகள் யாவும் அடக்கப்பட்டுள்ளன. தமிழ் இந்தி தொடக்கம் ஆங்கிலம் வரை முக்கிய மொழிகள் இதில் பயன்படுகின்றன. ஏன் இந்த வலைப்பதிவு கூட யுனிக்கோடு முறமையில்தான் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. இந்த கான்சட்டேரியத்தில் இந்திய அரசு மற்றும் தமிழக அரசு அத்துடன் உத்தமம் ஆகிய நிறுவனங்களும் பங்கு வகிக்கின்றன.

IISCI முறைமையில் இருந்து யுனிக்கோடு முறைக்கு மாறும் போது மற்றய மொழிகளைப்போல இஸ்க்கி அமைப்பையே யுனிக்கோட் என்கோடிங்கில் தமிழ் பயன்படுத்தியது. இதன் காரணமாக Complex Script ஆக வரத்தேவையில்லாத தமிழ் மற்றய இந்திய மொழிகளைப்போல Complex Script ஆக வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.

Complex Script பொதுவாக லெவல் இரண்டு மொழிகள் ஆகும். எ-கா ஹிந்தி, சீனம், ஜப்பானீஸ். தமிழும் லெவல் இரண்டு மொழிகளுள் இதனால் பட்டியலிடப்பட்டுள்ளது. ஆங்கிலம், ஜேர்மன், பிரஞ்சு போன்ற மொழிகள் லெவல் ஒன்று மொழிகள் ஆகும்.

லெவல் ஒன்று மொழியாக இருப்பதனால் பல நன்மைகள் உள்ளன. அதாவது செயலி தயாரிப்பவரோ இயங்குதளமோ இதற்கான Core Level ஆதரவை வழங்க தேவையில்லை. இதன்காரணமாக சில குறைந்தளவு மென்பொருள்களிலேயே நாம் தமிழ் யுனிக்கோடைப் பயன்படுத்தக் கூடியதாக உள்ளது (MS Office, Open Office..etc). இது வருந்தத்தக்க விடயமாகும். Level one மொழியாக தமிழ் இருக்குமானால் ஆங்கிலம் பயன்படும் அனைத்து செயலியிலும் தமிழையும் பயன்படுத்த முடியும். இதன்காரணமாக தமிழ் கணனியியல் மிக வேகமாகப் பரவும் என்பதை மறுக்க முடியாது. மக் மற்றும் சில லினக்ஸ் (சில லினக்ஸ் இயங்கு தளங்கள் ஆதரவு வழங்குகின்றன) இயங்கு தளங்களில் (Operating System) இன்றும் தமிழ் யுனிக்கோடு ஆதரவு இல்லாமையைக் குறிப்பிட வேண்டும்.

போ என்ற எழுத்து உண்மையில் ஒரு தமிழ் எழுத்தாக இருந்தாலும் இது யுனிக்கோடு முறையில் 3 எழுத்துகளாக கணக்கெடுக்கப்படும்
1. இரட்டைக்கொம்பு
2. ப னா
3. அரவு
ஆகவே ஆங்கிலத்தில் 3 எழுத்து சேமிக்கப்படும் இடத்தில் தமிழில் ஒரு எழுத்து சேமிக்கப்படுகின்றது. இதனால் தமிழில் கோப்புக்கள் சேமிக்கத்தேவையான சேமிப்பகம் அதிகமாகும்.

இவ் விடயத்தை தமிழ் இணையப் பல்கலைக்கழகம், கணித் தமிழ் சங்கம், INFITT ஆகியன இணைந்து புதிய என்கோடிங் முறமையைத் தீர்மாணித்தனர். இதைப் பல்வேறு இடங்களில் பரீட்சித்தும் பார்த்து இது வினைத்திறனானது என்ற முடிவு எடுக்கப்பட்டது. பின்பு இத்தகவல் தமிழக அரசூடாக மத்திய தகவல் தொழில் நுட்ப அமைச்சிற்கு அறிவிக்கப்பட்டது. அமைச்சு இத்தகவலை யுனிக்கோட் கொன்சட்டேரியத்திற்கு அறிவித்தது. ஆயினும் யுனிக்கோட் கான்சட்டோரியம் வினைத்திறனை கணக்கில் எடுப்பதில்லை அவர்கள் இதன் உறுதித் தன்மையை நன்கு ஆராயுமாறு கூறிவிட்டதுடன் ஒரு மாற்று வழியையும் பரிந்துரைத்தனர்.

மாற்று வழியானது யுனிக்கோடில் தனிப்பட்ட பயனர் பிரதேசத்தில இட்டு பரீட்சித்துப் பார்ப்பதே (However the Unicode consortium suggested an alternate measure to put the proposed All Character scheme in Private Use Area (PUA) of the Unicode space to startwith). அவ்வாறே தற்போது 16 பிட் முறைமையில் தமிழ் புதிய என்கோடிங் அமைக்கப்பட்டுள்ளது. இது தற்போது பரீட்சாத்த முயற்சியில் உள்ளது.

இதை பயன்படுத்திப் பார்க்க தமிழ் கணனி ஆர்வலர்கள், தமிழ் கணனி செயலி வடிவமைப்பாளர்கள் போன்றவர்கள் வரவேற்கப்பட்டுள்ளனர். இதன் மூலமாக இதில் உள்ள பிழைகள் தீர்க்கப்பட்டு புதிய யுனிக்கோடு முறமை தமிழிற்கு உருவாகும். இதன் மூலம் நாமும் ஆங்கிலம் மற்றும் ஐரோப்பிய மொழிகளைப்போல தமிழையும் பயன்படுத்தலாம். தமிழ் மொழியின் பயன்பாடு தமிழில் தற்போது இருப்பதை விட மேலும் இலகுவாகும். மென்பொருள் வடிவமைப்பாளர்களுக்கும் பயனர்களுக்கும் புதிய கதவுகள் திறந்து விடப்படும் ஆகவே நீங்கள் இந்த விடயத்தை மற்றவர்களுக்குப் பரப்புவதுடன் உங்களால் ஆன உதவியையும் வழங்குங்கள்.

இதற்கு தற்போது எதிர்ப்புக் குரல்கள் கிளம்பியுள்ளதையும் மறுப்பதற்கில்லை. பல நிரலாளர்கள் இது குட்டையைக் குளப்பும் முயற்சி என்றும் மற்றய இந்திய மொழிகளில் இருந்து தமிழை இது தனியாக்கிவிடும் என்பதே அவர்கள் கருத்து. அதைவிட புதிய TUNE/TANE முறமைக்கு தமிழக அரசு தவிர இலங்கை, சிங்கப்பூர், மலேசியா போன்ற அரசுகளின் ஆதரவு பெறப்படவில்லை என்பது இவர்களின் வாதம்.

எது என்னவானாலும் அடுத்து என்ன நடக்கப் போகின்றது என்று பொறுத்துத்தான் பார்ப்போமே!

மூலங்களைத் தரவிறக்க…

1. http://groups.yahoo.com/group/tune_rfc/ – To Discuss regarding this matter in Yahoo group
2

Advertisements

17 responses to “26 : TUNE தமிழ் கணனியியலிற்கு வரமாகுமா??? சாபமாகுமா???

  1. SP.VR.சுப்பையா

    எதிர்ப்பவர்களை விட்டுத்தள்ளுங்கள் மயுரேசன்
    தமிழ் முதல் நிலை மொழித்தகுதிக்குப் போவதுதான் நல்லது
    டியூனுக்கு நம் ஆதரவைத் தெரிவிப்போம்!

  2. மயூரேசன் Mayooresan

    //டியூனுக்கு நம் ஆதரவைத் தெரிவிப்போம்!//

    தடைகள் பல தாண்டும் போதுதான் வெற்றி அதன் உன்னதத்தைப் பெறுகின்றது. இப்போது தமழ் கணனியியல் தடைகளைத் தாண்டுகின்றது விரைவில் இது உன்னதத்தைத் தொடும் அதில் தற்போதைக்கு எந்தச் சந்தேகமும் வேண்டாம்.

  3. வினைத்திறனுடைய புதிய முறையை முன்னெடுத்துச் செல்வதற்கு நாம் எல்லோரும் ஆதரவு தர வேண்டும். தடைகளைத் தாண்டுவோம். வெற்றி பெறுவோம்.

    வைசா

  4. மயூரேசன் Mayooresan

    //எல்லோரும் ஆதரவு தர வேண்டும். தடைகளைத் தாண்டுவோம். வெற்றி பெறுவோம்//
    உங்களைப்போன்ற அன்பர்கள் இருக்கயில் தமிழ் கணனியுலகிற்கேது பயம். தாம் தயாரித்த செயலிகள் இம்முறையினால் செயலிழக்கும் என்று பயப்படுபவர்கள்தான் இதை எதிர்க்கின்றார்கள். அவர்களது குறுகிய நோக்கத்திற்காக எதிர்கால தமிழ் கணனியியலை முடமாக்க விடலாமா??
    தமிழக அரசிற்கும், உத்தமம் நிறுவனத்திற்கும் அரசியல் காரணிகளுக்கு அப்பால் தூரநோக்குடன் ஆதரவளிப்போம்..

  5. அடடா!
    தமிழ் வாழ்க!
    தமிழ் கணனி வல்லுனர்கள் வாழ்க..
    -குமரன்

  6. மயூரேசன் Mayooresan

    //தமிழ் வாழ்க!
    தமிழ் கணனி வல்லுனர்கள் வாழ்க..//
    நன்றி குமரன் உங்கள் ஆர்வம் புரிகின்றது….

  7. நல்ல பதிவு மயூரேசன், என்ன மாதிரி உதவி தேவைப்படும் இதற்கு?

  8. லொடுக்கு

    தமிழ் வளர்க்க அனைவரும் முயற்சி செய்வோம்.
    வெல்க தமிழ்!!

  9. மயூரேசன் Mayooresan

    //நல்ல பதிவு மயூரேசன், என்ன மாதிரி உதவி தேவைப்படும் இதற்கு?//
    நானும் மூலங்களை எடுத்து எனது கணனியில் பரீட்சித்துப் பார்க்க விரும்புகின்றேன். ஆயினும் தற்போது TUNE உத்தியோக பூர்வதளம் வேலை செய்யுதில்லை..
    http://www.tunerfc.tn.gov.in/

    உங்கள் கருத்துக்களை இணையப் பல்கலைக்கழகத்திற்கு tune@tamilvu.org எனும் முகவரிக்கு அனுப்பலாம்.

  10. // இது குட்டையைக் குளப்பும் முயற்சி என்றும் மற்றய இந்திய மொழிகளில் இருந்து தமிழை இது தனியாக்கிவிடும் என்பதே அவர்கள் கருத்து. அதைவிட புதிய TUNE/TANE முறமைக்கு தமிழக அரசு தவிர இலங்கை, சிங்கப்பூர், மலேசியா போன்ற அரசுகளின் ஆதரவு பெறப்படவில்லை என்பது இவர்களின் வாதம
    //

    திரு.மயூரேசன், அருமையான கட்டுரை ஒன்றுக்கு உங்களுக்குப் பாராட்டுக்கள்.
    ஏறத்தாழ 4 ஆண்டுகள் போராட்டத்திற்குப் பின் tane/tune முயற்சிகள் சிறிதளவு
    பயன் அளித்திருக்கின்றன. PUA ல் டஹ்ற்போது இருக்கும் தமிழ் நாம் அதனை நிறைய பயன்படுத்தும்போது, விரைவில் தனி இடம் கிடைத்துவிடும். நாம்தான் மாறவேண்டும்.

    எதிர்ப்பவர்கள், ஏன் எதிர்க்கின்றார்கள் என்பதே புரியவில்லை. இந்த அறிவிப்பு வெளியான கூட்டத்திற்குப் போயிருந்தேன். எதிர்ப்பு வாதங்களைக் கேட்டு சிரித்து விட்டேன். அவ்வளவு மழலைத் தனமான வாதங்களை அங்கு சிலர் வைத்தனர்.

    அன்புடன்
    நாக.இளங்கோவன்

  11. மயூரேசன் Mayooresan

    நன்றி நாக இளங்கோவன் அவர்களே!
    இந்தத் தகவல் பற்றி பலர் அறியாமல் உள்ளனர். அவர்களிற்கு இது பற்றி அறிவித்து அவர்களை ஊக்குவிக்க வேண்டும். இச்செய்தியை காட்டுத்தீ போல பரவச்செய்ய வேண்டும்….
    இதில் வலைப்பதிவாளர்கள் பெரும்பங்காற்றலாம்!

  12. மயூரேசன் Mayooresan

    மூலங்களைத் தரவிறக்க சுட்டியைப் பதிவில் புதிதாகச் சேர்த்துள்ளேன்! தேவையானவர்கள் தரவிறக்கிப் பரீட்சித்துப் பாருங்கள்…
    http://www.tunerfc.tn.nic.in/

  13. – ஒருங்குறியின் மேன்மை
    – பிற மொழிகள் இடம்பெற்ற முறை
    – தமிழ் மொழிக்கு உள்ள இடம்
    – தமிழ் அறிஞர்கள் செய்யத் தவறிய செயல்
    – தமிழுக்கு உள்ள சிக்கல் / அதனால் தமிழுக்குரிய பாதிப்பு
    – தமிழுக்குக் கிடைக்க வேண்டிய இடம்
    – தமிழை உயர்த்த செய்ய வேண்டிய பணிகள்
    – போன்ற கருத்துகளுடன் நான் எடுத்துக் காட்ட விரும்பும் செயல் திட்டம் போன்றவற்றை பவர் பொய்ன்றில் கொடுத்துள்ளேன்.

    http://1paarvai.wordpress.com/2006/09/23/tamil-unicode-16/

    மேலே உள்ள சுட்டியை தட்டி பவர் பொய்ன்றை தரையிறக்கிக் கொள்ளவும்.
    ______
    CAPital

  14. மயூரேசன் Mayooresan

    நன்றி CAPital அவர்களே உங்கள் கருத்துக்களிற்கு நன்றி!

  15. TANE குறியீட்டைப்பயன்படுத்தி ஒரு பரீட்சார்த்த பக்கம் ஒன்றைத் தயாரித்துள்ளேன். அத்துடன் TANE Writer மற்றும் Unicode to TANE Converter (online) பரீட்சார்த்த செயலிகளையும் அங்கு இணைத்திருக்கின்றேன். நீங்களும் பரிசோதனை செய்து பார்க்கலாம்.

    http://ezilnila.com/tane

    நட்புடன்,
    மகேன்

  16. அதியமான் எழுத்துரு மாற்றி்யைப் பயன்படுத்தி தேவையான TUNE எழுத்துருவை நிறுவாமலேயே TUNE வலைத்தளங்களை படிக்கலாம்.

    இம்மாற்றியில் TUNE தகுதரத்தை பயன்படுத்தும் வலைத்தள முகவரியை (காட்டாக, http://ezilnila.com/tane ) இட்டு, “TUNE” மற்றும் “UNICODE”ஐ தெரிவு செய்து, “Convert”ஐத் தட்டினால் அந்த வலைத்தளம் ஒருங்குறிக்கு மாற்றப்பட்டு தெரியும்.

    தற்சமயம் உள்நுழைவு(login) தேவைப்படும் தளங்களை இந்த மாற்றியில் பார்க்க இயலாது.

    அதியமான் எழுத்துரு மாற்றியின் சுட்டி: http://www.higopi.com/adhiyaman/

  17. //ஒரு எதிர்ப்பவரின் கருத்துக்கள்//

    இன்னொரு ‘எதிர்ப்பவரின்’ கருத்துக்களை இங்கே காணலாம் 🙂

மறுமொழியொன்றை இடுங்கள்

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / மாற்று )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / மாற்று )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / மாற்று )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / மாற்று )

Connecting to %s